info-steel-44
die de grens tussen de etages doet verdwijnen. In het andere paviljoen leidt een hellend vlak - in openlucht - naar het openbaar toegankelijke dakterras boven het toerisme-kantoor, waarvan het bovenste gedeelte op zijn beurt de helling van het gebouw volgt. Rank en transparant De twee gebouwen zijn erg gelijkend, maar niet identiek, zowel wat uitzicht als opbouw betreft. Staal werd in eerste instantie gekozen voor de ranke, elegante structuur. Het paviljoen met het toerismekantoor heeft een volledige stalen opbouw, op het dak na. Het dak werd omwille van de dakterrasfunctie in beton uitgevoerd en afgewerkt met betondallen op plots. De stadshal is in een combinatie van staal en beton opgetrokken en heeft ook een steeldeck dak. Voor de twee paviljoenen werd circa 80 ton staal gebruikt van de kwaliteit S235 en S355. De dragende constructie t.b.v. dak en wanden werd gerealiseerd door middel van moment- en schar- nierverbindingen. De kolommen werden zo rank mogelijk uitgevoerd, onder meer rechthoekige stalen kolommen van 60 op 6 cm, om het glas tot utilisable, une estrade en quelque sorte, qui fait disparaître la limite entre les étages. Dans l’autre pavillon, une rampe d’accès - en plein air - mène au toit-terrasse accessible au public qui est situé au-dessus de l’office du tourisme, dont la partie supérieure suit à son tour la rampe du bâtiment. Finesse et transparence Les deux bâtiments sont fort semblables mais pas identiques, tant sur l’apparence que la construc- tion. L’acier a été choisi dans un premier temps pour la structure fine et élégante. Le pavillon abritant l’office du tourisme a été tota- lement construit en acier, excepté le toit. Celui-ci est en béton, en raison de sa fonction de toit-ter- rasse, et fini par des dalles de béton sur plots. Le hall est réalisé dans une combinaison d’acier et de béton et possède également un toit steeldeck. Pour les deux pavillons, environ 80 tonnes d’acier de qualité S235 et S355 ont été utilisées. La structure portante pour le toit et les parois a été réalisée au moyen d’assemblages rigides et de joints articulés. Les colonnes ont été rendues les plus fines possible : des colonnes en acier rectan- gulaires de 60 sur 6 cm notamment, pour mettre Toerismebureau _Office de tourisme 68 150L80/8 150L80/8 150L80/8 157B406.4/16 142UNP300 137UNP300 152B406.4/16 154B406.4/16 102HEB300 150L80/8 136UNP300 120K120/5 121K120/5 108HEB300 150L80/8 150L80/8 150L80/8 158L100/10 150L80/8 153B406.4/16 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 151L80/8 150L80/8 141UNP300 138UNP300 140UNP300 115UNP400 158L100/10 158L100/10 106HEB300 143UNP300 112HEB300 132HEB280 132HEB280 114HEB400 111HEB300 150L80/8 150L80/8 150L80/8 152B406.4/16 109HEB300 113HEB300 134HEB280 133HEB280 135UNP300 101HEB300 145UNP300 144UNP300 149UNP300 150L80/8 105HEB300 117UNP400 107HEB300 122K120/5 155B406.4/16 118HEM400 155B406.4/16 110HEB300 103HEB300 156B406.4/16 156B406.4/16 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 159L80/8 139UNP300 116UNP400 158L100/10 158L100/10 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 150L80/8 146UNP300 147UNP300 148UNP300 104HEB300 119HEM400 Toerismebureau _Office de tourisme
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=